quinta-feira, 27 de agosto de 2009

VOCÊ SABE O QUE ESTÁ OUVINDO E... VENDO?

A marcha em prol da decadência moral é cada vez mais patente em nossa sociedade. Onde ninguém questiona nada sobre valores e princípios; onde, ao chegar em acasa, se quer somente 'relaxar', sem se importar o que está se ouvindo ou que procedência tem o que se passa logo à frente na telinha, é terreno fértil para o cresimento das mais variadas ervas daninhas. Que por sua vez destuindo valores relacionados à família, amor, esperança, unidade, entre outros. A novela Caminho das Ínidas já inicia a cada capítulo com um louvor devocional ao Diabo. alguém escreveu que "é por uma mensagem como esta, escondida atrás de uma melodia bonita, que os nossos filhos poderão ser atraídos", acrescento, que as nossas famílias e valores estão indo pelo ralo da imoralidade. Como para isso é proibido haver censura, deixemos que tudo aconteça na maior normalidade. Mas deve aocntecer o contrário, pois temos o poder (se quisermos) sobre um simples controle remoto, e desligarmos a TV, para que este tipo de lixo e imundíce não mine, de forma subliminar ou não, nossos valores morais e espirituais, já que a música tem um claro tom religioso, de louvor e adoração ao Diabo.

Leia e analise! (Em azul está atradução para o Português)


Sympathy for the Devil
Simpatia Com o Diabo

Please allow me to introduce myself
I'm a man of wealth and taste
I've been around for a long, long year
Stole many a man's soul and faith
----------
Por gentileza me permita me apresentar
Sou um homem de fortuna e requinte
Estou por aí já faz alguns anos
Roubei as almas e a fé de muitos homens
----------
And I was 'round when Jesus Christ
Had his moment of doubt and pain
Made damn sure that Pilate
Washed his hands and sealed his fate
---------
E eu estava por perto quando Jesus Cristo
Teve seu momento de duvida e dor
Fiz muita questão que Pilatos
Lavasse suas mãos e selasse seu destino
---------
Pleased to meet you
Hope you guess my name
But what's puzzling you
Is the nature of my game
---
Um prazer em lhe conhecer
Espero que adivinhem o meu nome
Mas o que lhes intriga
É a natureza do meu jogo
---------
I stuck around St. Petersberg
When I saw it was a time for a change
Killed the Czar and his ministers
Anastasia screamed in vain
-----
Eu aguardei em São Petersburgo
Quando percebi que era hora para mudanças
Matei o Czar e seus ministros
Anastácia gritou em vão
---------
I rode a tank
Held a general's rank
When the Blitzkrieg raged
And the bodies stank
-------
Pilotei um tanque
Usei a patente de general
Quando as blitzkrieg urgiam
E os corpos fediam
---------
Pleased to meet you
Hope you guess my name, oh yeah
What's puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah
---------
Um prazer em lhe conhecer
Espero que adivinhem o meu nome
Mas o que lhes intrigam
É a natureza do meu jogo
---------
I watched with glee
While your kings and queens
Fought for ten decades
For the Gods they made*
---------
Assisti com orgulho
Enquanto seus reis e rainhas
Lutaram por dez décadas
Pelos deuses que eles criaram
---------
I shouted out
'Who killed the Kennedys?
'When after all
It was you and me
-------
Gritei bem alto
'Quem matou os Kennedys?'
Quando afinal de contas
Foi apenas você e eu
---------
Let me please introduce myself
I'm a man of wealth and taste
And I laid traps for troubadors
Who get killed before they reached Bombay
--------
Permita-me por gentileza me apresentar
Sou um homem de fortuna e requinte
Deixei armadilhas para ministreis
Que morreram antes de chegarem a Bombaim
---------
Pleased to meet you
Hope you guessed! my name, oh yeah
But what's puzzling you
Is the nature of my game
---------
Um prazer em lhe conhecer
Espero que adivinhem o meu nome, oh yeah
Mas o que lhes intriga
É a natureza do meu jogo
---------
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
But what's confusing you
Is just the nature of my game
------
Um prazer em lhe conhecer
Espero que adivinhem o meu nome
Mas o que lhes confunde
É a natureza do meu jogo
---------
Just as every cop is a criminal
And all the sinners Saints
As heads is tails
Just call me Lucifer
'Cause I'm in need of some restraint
--------
Assim como todo cana é um criminoso
E todos os pecadores Santos
Como cara é coroa
Basta me chamar de Lúcifer
Pois estou precisando de alguma restrição
---------
So if you meet me
Have some courtesy
Have some sympathy, and some taste
Use all your well-learned politesse
Or I'll lay your soul to waste, um yeah
---------
Então se me conhecer
Tenha alguma delicadeza
Tenha a simpatia, e algum requinte
Use toda sua polidez bem aprendida
Ou deitarei sua alma para apodrecer
---------
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, um yeah
But what's puzzling you
Is the nature of my game, um! baby, get down
------
Prazer em lhe conhecer
Espero que adivinhem o meu nome, oh yeah
Mas o que lhes intrigam
É a natureza do meu jogo
----------
Woo, who
Oh yeah, get on down
Oh yeah
Oh yeah!
Tell me baby, what's my name
Tell me honey, baby guess my name
Tell me baby, what's my name
I tell you one time, you're to blame
----------
Diga-me baby, qual é o meu nome
Diga-me doçura, qual é o meu nome
Diga-me baby, qual é o meu nome
Lhe digo uma vez, é sua culpa
---------
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Oh, yeah
------
Diga-me baby, qual é o meu nome
Diga-me doçura, qual é o meu nome
Diga-me baby, qual é o meu nome
Lhe digo uma vez, é sua culpa
-------
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Oh, yeah

Creia você ou não, Jesus disse:
"O ladrão (o Diabo) veio para matar roubar e destruir; Eu vim para que tenham vida, e a tenham em abundância" (João 10:10).

Deus te abençõe!

Adriano Wink Fernandes

Um comentário:

Danilo Fernandes disse...

Parabens Adriano!

Estamos cheios de exemplos de mantras sendo colocados na boca dos jovens que os cantam sem saber!

As pessoas preceisam ficar atentas.

Outro dia ouvi uma musica "dita evangelica" tão cheia de heresias "da prosperidade" de "atos profeticos" que fiquei embasbacado. Vou publicar a letra dia destes no Genizah.

Abs

Danilo